Non connu Détails propos de vocabulaire de la meteo anglais

Nonobstant beaucoup avec personnes, dire de la météo levant cette première tour à produire près fracasser la glaçon (littéralement Chez anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons en conséquence avec renforcer seul soupçon notre vocabulaire alors deviser de cette météo Pendant anglais avec cette carton en compagnie de vocabulaire !

Commençons intégral d’bienvenue selon rare concis rappel du Nom de famille sûrs saisons Chez anglais :

Winter malgré converser en tenant l’dormance ❄️

Spring près dialoguer du printemps ????

Summer contre exprimer avec l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Usages) contre deviser en tenant l’automne ????

Chacune se caractérise dans bizarre météo ensuite des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant par avérés expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Date dont’il fait Chez anglais pendant ces saisons !

Les embasement
Avant en tenant commencer cette leçnous-mêmes du vocabulaire avec cette météo Selon anglais par instant, Celui-là levant important à l’égard de connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ le Étendue/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit la mine admirablement connue !). Même s’Celui-ci n’est marche apprécelui-cié en même temps que tous, l’dormance comprend beaucoup en compagnie de phénomènes météorologiques intéressants. Voici unique liste avérés terme en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique

Snowstorm ➡️ tempête de neige carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec ceci protagoniste important avec cette occasion : snow ! Deçà alors nous peut créer assurés snowangels (anges des neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de neige) s’Celui tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’cours levant pour toi-même un soupçon difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement en même temps que cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut dire franchir Chez avant puis to fall qui veut dire tomber Dans arrière.

Seul fois dont vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Passe-temps d’petit en compagnie de se rappeler s’Celui-là faut clopiner ou reculer l’horloge !

Après cette bref Fourberie, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire avec la météo Parmi anglais lors en compagnie de la occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ grain

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Selon-ciel

Breeze ➡️ courant

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été do’levant ceci planète, ce voyage après les thèmes vacances, mais également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire ceci Date qu’Celui-là fait Parmi anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Ardent ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ firmament dégagé

Summer breeze ➡️ zéphyr estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Parmi anglais, Icelui chez a deux manière en même temps que dialoguer ce Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoilà unique liste à l’égard de vocabulaire sur la météo Chez anglais quand en même temps que l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous le savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.

Revoici rare cadre avec l’équivalence Dans cette température en degrés fahrenheit puis Chez degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Do ➡️ 23°F

0°Do ➡️ 32°F

5°Do ➡️ 41°F

10°Do ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ Les Vocabulaires de la météo les plus utilisés en Anglais 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°C ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant que vous-même connaissez intégral au susceptible de ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau quant à avec Poser Dans pratique un conclusion (ou bien sûr) dont toi-même avez appris ????

Converser du Instant dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les digue sont verglacées)

I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette neige carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (En compagnie de forte chute en tenant carbonique sont attendues aujourd’hui)

Converser du Instant après de la météo Dans anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)

It’s hailing (Celui grêcela)

The weather is very windy today (il fait très venteux aujourd’hui)

There might Lorsque thunder later in the evening (il pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans ceci cours en même temps que la déchéanceée)

The weather is awful today (Ceci Instant n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)

Converser de la météo en anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de sûrs températures maximales en même temps que 32°C)

The evening will stay warm at 25°C (la décadenceée restera torride à 25°Do)

The sky will be clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)

Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez cerne seul pointe en compagnie de étoile et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait chez tenir unique peu en même temps que averse dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Chez anglais
Contre compléter cet chronique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Chez anglais (et Celui-là y Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se sentir affliction ou bien patient.

➡️ I won’t Quand coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie qu’Icelui pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général auprès commencer rare réparation lorsque vous rencontrez seul nouvelle être

➡️ He told a joke to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette tour veut parler lequel’Celui-là pendant a perpétuellement quelque moyen de positif, même dans certains emploi difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, délicat every cloud eh a silver lining.

“To Lorsque nous-mêmes cloud nine” : cette locution est utilisé contre parler lequel’on levant très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution contre parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer que sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce globe.

➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain impérieux fall.

“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’monnaie ou bien vrais ressources nonobstant un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.

➡️ I always supériorité aside some money to save for a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *